A group of campaigners from environmental NGO Greenpeace broke into a site owned by Syncrude Canada Ltd, a consortium of different oil companies, in Alberta to protest against the company's involvement in new oil sands developments.
The protesters blocked a waste water pipe and unfurled a banner labelling tar sands as 'the World's Dirtiest Oil'. The campaign group is urging the government of Alberta not to approve new licences for the extraction of oil sands.
Le Canada : Greenpeace se casse en emplacement aux sables bitumeux de protestation
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Un groupe de militants d'O.N.G. environnementale Greenpeace a pénétré par effraction dans un emplacement possédé par Canada Ltd, un consortium de Syncrude de différentes compagnies pétrolières, dans Alberta pour protester contre la participation de la compagnie dans de nouveaux développements de sables d'huile.
Les protestataires ont bloqué une pipe d'eaux résiduaires et unfurled les sables bitumeux marquants de bannière comme « huile la plus sale du monde ». Le groupe de campagne invite le gouvernement d'Alberta pour ne pas approuver de nouveaux permis pour l'extraction des sables d'huile.
Canadá: Greenpeace se rompe en sitio a las arenas de alquitrán de la protesta
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Un grupo de paladines de NGO ambiental Greenpeace se rompió en un sitio poseído por Canadá Ltd, consorcio de Syncrude de diversas compañías petroleras, en Alberta para protestar contra la implicación de la compañía en nuevos progresos de las arenas del aceite.
Los manifestantes bloquearon una pipa de agua inútil y desplegaron las arenas de un alquitrán de etiquetado de la bandera como “el aceite más sucio del mundo”. El grupo de la campaña está impulsando el gobierno de Alberta para no aprobar las nuevas licencias para la extracción de las arenas del aceite.
Il Canada: Greenpeace si rompe nel luogo alle sabbie bituminose di protesta
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Un gruppo dei sostenitori dal NGO ambientale Greenpeace si è rotto in un luogo posseduto Canada la srl, un consorzio dello Syncrude delle compagnie petrolifere differenti, in Alberta per protestare contro la partecipazione dell'azienda ai nuovi sviluppi delle sabbie dell'olio.
I dimostranti hanno ostruito un tubo delle acque di rifiuto ed unfurled le sabbie bituminose identificanti della bandiera come “l'olio più sporco del mondo„. Il gruppo di campagna sta invitando il governo di Alberta per non approvare le nuove patenti per l'estrazione delle sabbie dell'olio.
Kanada: Greenpeace bricht in Aufstellungsort zum Protest-Teersand
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Eine Gruppe Mitkämpfer von Klima-nichtstaatlicher Organisation Greenpeace brach in einen Aufstellungsort ein, der durch Syncrude Kanada Ltd., eine Vereinigung der unterschiedlichen ölfirmen, in Alberta besessen wurde, um gegen die Miteinbeziehung der Firma in den neuen ölsandentwicklungen zu protestieren.
Die Protesters blockierten ein Abwasserrohr und unfurled Fahne beschriftenden Teersand als „das schmutzigste öl der Welt“. Die Kampagne Gruppe drängt auf die Regierung von Alberta, um neue Lizenzen für die Extraktion der ölsande nicht zu genehmigen.
Canadá: Greenpeace quebra no local às areias de piche do protesto
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Um grupo dos militantes de NGO ambiental Greenpeace quebrou em um local possuído Canadá Ltd de Syncrude, um consortium de companhias de óleo diferentes, em Alberta para protestar de encontro à participação da companhia em desenvolvimentos novos das areias do óleo.
Os protesters obstruíram uma tubulação de água waste e unfurled areias de piche etiquetando da bandeira como “o óleo o mais sujo do mundo”. O grupo da campanha está incitando o governo de Alberta para não aprovar licenças novas para a extração de areias do óleo.
Kanada: Greenpeace bryter in i plats för att protestera TarSands
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
En grupp av campaigners från miljö- NGO Greenpeace som var pank in i en plats, ägde vid den Syncrude Kanada AB, en konsortium av olika oljebolag, i Alberta för att protestera mot företagets medverkan i nya oljasandsutvecklingar.
Personerna som protesterar blockerade ett förloradt bevattnar leda i rör och vecklade ut sands för en tar för baner märkande som ”världens smutsigaste olja”. Aktiongruppen manar regeringen av Alberta för att inte godkänna nytt licenserar för extraktionen av olje- sands.
Канада: Greenpeace ломает в место к пескам смолки протеста
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Группа в составе служаки от относящого к окружающей среде NGO Greenpeace сломала в место имеемое Канаду Ltd Syncrude, консорциум по-разному нефтяных компаний, в Alberta для того чтобы опротестовать против запутанности компании в новых развитиях песков масла.
Protesters преградили трубу отработанной воды и unfurled пески смолки знамени обозначая как «масло мира самое пакостное». Группа кампании принуждает правительство Alberta для того чтобы не одобрить новые лицензии для извлечения песков масла.
Canada: De Onderbrekingen van Greenpeace in Plaats om het Zand van de Teer te protesteren
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Een groep campagnevoerders van milieuNGO Greenpeace brak in een plaats die door Syncrude Canada Ltd, een consortium wordt bezeten van verschillende oliemaatschappijen, in Alberta tegen de betrokkenheid van het bedrijf in de nieuwe ontwikkelingen van het oliezand te protesteren.
Protesters blokkeerden een pijp van het afvalwater en unfurled het zand van een banner etiketteringsteer als „Vuilste Olie van de Wereld“. De campagnegroep spoort de overheid van Alberta aan om nieuwe vergunningen voor de extractie van oliezand niet goed te keuren.
كندا: [غرينبس] يكسر داخل موقعة إلى إحتجاج [تر سند]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
[بروك] مجموعة المناضلات من [نغو] بيئيّ [غرينبس] داخل موقعة يمتلك ب [سنكرود] [كندا] محدودة, إتحاد من شركة نفط مختلفة, في ألبيرتا أن يحتجّ ضدّ الشركة تورط في جديدة زيت رمال تطويرات.
سدّ المعترضات [وست وتر] أنابيب و [أونفورل] راية يعلم [تر سند] بما أنّ "العالم زيت وسخة". الحملة يعجّل مجموعة الحكومة ألبيرتا لا أن يوافق [ليسنس] جديدة للإستخراج من زيت رمال.